po1756678.html
时间:2019-11-28 来源:E路风机网 作者:金浩广
新闻摘要
我希望你们媒体对翻译给予更多的关注,我甚至可以说,翻译是未来二三十年最重要的文化现象。为什么?你看五四时期,是不是特别凸显翻译的重要性?我们现在一带一路,要走出去,还要引进来,这种双向交流,多么需要翻译。澎湃新闻:除了勒克莱齐奥和昆德拉,在世的法国作家里,你觉得有哪些人你是很想推介的?许钧:我觉得我们现在的目光都投向英美法国这些重要的国家,我就想到当年鲁迅的目光投向弱小民族,比如南欧等。
台媒认为以巴拉圭和台湾的“邦交情谊”,阿布多不会不之情。为此台媒担忧,这到底是阿布多有意为之?还是无心之矢?就不得而知,更让人充满想像的空间。这并不是台媒想多了,毕竟这种事情不是没有先例。2016年,蔡英文出访还是台湾“邦交国”的巴拿马,蔡英文前脚才离开巴拿马,但后脚随行的民进党“立委”许智杰发现,巴拿马总统瓦雷拉的脸书“有个小地方似乎怪怪的”,因为瓦雷拉的脸书提到“台巴”固有“邦谊”,写着“PanamaandChina(Taiwan)havearelationshipofhistoricpartnership。
相关链接:
·本报记者 :林溶溶·
编辑:卫允晨